中国人「日本語って難しい?」「日本語は日本のゲームと同じだ」「なるほどね」 中国の反応

  • カテゴリ:文化
  • コメント:63件
150212-32.jpg

日本語

日本語って難しい?



 



1. 中国人の投稿者
入門知識は簡単だけど、その後が難しいよ。



2. 中国人の投稿者
単語量が沢山増えるにつれてこんがらがることが多いかな。
でも興味があれば、問題ないわ。



3. 中国人の投稿者
貴方は世界で一番難しい言葉が出来たんだから、他国の言葉も問題ないはずだ。



4. 中国人の投稿者
英語より難しいです。



5. 中国人の投稿者
外国語はみんな難しいわ・・・



6. 中国人の投稿者
中国語はペラペラなんだけどな~
日本語は大変だよ。
特にテストのための勉強は本当に疲れるわ。



7. 中国人の投稿者
《日本語能力試験語彙》《日本語ヒアリング強化訓練》という本をお勧めするよ。
1番いいのは≪新編標準日本語≫などの教材と一緒に学ぶことかな。



8. 中国人の投稿者
日本語は日本の電子ゲームのように、入門が簡単で楽しい。
最初は満足しやすい。
後期になると、隠し要素と収集要素が牛の毛のように多すぎる!
百時間以上かかります。
英語はアメリカのゲームみたい。
入門が難しいだけと、隠し要素と収集要素が少ないです!
最後までハリウッド映画を見てるみたい。



9. 中国人の投稿者
>>8
なるほどね。



10. 中国人の投稿者
例えば日本のアクション格闘ゲームの鬼泣(デビルメイクライ)~忍竜(忍者龍剣伝?)~拳皇(キングオブファイターズ)~鉄拳~
これらのゲームは最初遊ぶ時は勝手に押してるだけで各種楽しめる!
でも深く研究すると、鬼泣、拳皇の上級者になりたいなら、1年、2年ぐらい研究しないと達人になれない。
日本語もそうなんだ。
日本語の古語、俳句、敬語・・・本当に難しい。



11. 中国人の投稿者
独学で1か月、日本語を勉強したことがあるよ。
単語200個以上、いくつかの短い言葉を覚えた。
最後まで頑張ることが重要だよ。



12. 中国人の投稿者
冬休みでみっちりやるか~



13. 中国人の投稿者
日本語はちょっととっつきやすい。
最初に中国人が学ぶ時は漢字があるから、中国人には楽かと思ってたからね。
白色人種より勉強しやすいって。
でも最後のほうの、敬語、擬音語、古語、俳句等が本当に複雑だったよ。



14. 中国人の投稿者
私も学びはじめたばかり。
五十音図も十個しか覚えてないけど・・・



15. 中国人の投稿者
難しいと思うわ・・・
私も十個くらい覚えるのに3日間かかったし・・・



16. 中国人の投稿者
日本語に本当に興味があるかどうかだね。
本当に好きであれば最後まで頑張れるとおもう。



17. 中国人の投稿者
最後まで頑張る気がなければ、その後勉強する意欲もなくなるからね。



18. 中国人の投稿者
最後まで頑張らないと駄目だ!
だめになりそうなときはこう思うんだ!
世界で一番難しい言葉も出来たんだから、日本語も大丈夫!



19. 中国人の投稿者
私は日本アニメを3、4年見た。
今日本人と交流してるけど問題ないよ。
料理名、地名、人名を除けばね!



20. 中国人の投稿者
アニメが大好きだ!
日本語も大好きだ!



21. 中国人の投稿者
私は日本語は平気だった。
英語の勉強のほうが本当に辛かった。



22. 中国人の投稿者
英語より日本語のほうが難しいと思うけどなあ。
英語はとても簡単だよ。
最初は難しいけど、勉強すれば勉強するほど簡単になる。
日本語は逆です、最初は簡単だけど、N2以後のN1がレベルが全然違うんだ・・・



23. 中国人の投稿者
ただのテスト対応なら、難しいと思うよ。



24. 中国人の投稿者
独学だけど、半年で五十音図がまだ覚えられてないや・・・
自分が真面目に勉強しなかったから。。





フジ「めざましテレビ」で、日本語には存在しない数字を読み上げる珍事wwwww

韓国人「韓国、中国、日本の内、いずれの国に住みたいですか?」 韓国の反応

【悲報】ワイ無能、上司を在日扱いし無事死亡

中国人「三歳の姪が”鬼子”とか”小日本”とか言い出したんだけど」(中国掲示板)


コメント引用元:日语难不难学呀
 

もっと海外の反応を見に行く
海外の反応アンテナ

一日一回応援していただけると励みになります!








 


海外と直接交流する掲示板を作ってみました。
まだまだ未完成ですが、よろしくお願いします。





コメント一覧

156447通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語のほうが文法やさしい。英語の方が例外が多すぎる
156448通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
50音がなぜ難しいのか?
読んで書けばすぐ覚えられるだろう…
156449通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
鬼泣w
156450通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
敬語はともかく、古語や俳句は必要ないんじゃないかな。

日本語は規則が細かいが例外は少なくて
英語は単純だが例外が多いってのが
共通の認識だと思ってたんだけどなあ。
156451通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
相当な長期間住んでないと
外国人は日本語の書類を読んで日本語で書けるようにはならない
日常会話程度ならすぐだけど
156452通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ゲームやんないからさっぱりわかんないけど、例えは面白い。解る気がする。
英語難しい。
中国語やる意味がない。どれを習うのさ?ってかんじ。
156453- ▼このコメントへ返信
日本語難し過ぎる、漢字を認識するのは簡単だけど、平仮名、カタカナが難し、良く書き間違いをする。あと濁音、中国語にはない音、「た」と「だ」の違いが今でも区別が付かない事がある。でも小説を読むのは簡単、読めなくても、漢字で理解出来る、だからこの方面はなかなか上達しない。音読み、訓読み、ムズー!

っそ、最初は簡単なんだよ、最初はね
156454通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
研修で来ている中国人は、日本に来る前に日本語をマスターしてから日本に来るのだが、ヘタな日本人より、日本語の読み書きが出来る‥ とヘタな日本人の俺が言う。
156456通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本人でも日本語難しい
156457通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
うっせ!
日本語使うんじゃねえ!
清い言葉をオマエラに使われると汚れるわ!!!!!!
ちうごくごオンリーでOK
156458- ▼このコメントへ返信
日本語は発音しやすいし、文法も簡単。
中国語は発音が難し過ぎる。
156459- ▼このコメントへ返信
不思議だよね。
中国も韓国も政府主導で歴史の偽造と反日してるのに、中国人の中でも客観的に物事見れる人や、今日更新した他サイトだかの天安門事件も分かってる人もいるのに、一方で韓国人は100人いて1人程度しか普通の人がいない。
在◯にいたっては、60万人いるといわれてるが、1人も尊敬出来る人がいないんだもんな。
これが属国しか歴史のない民族なんだなあとつくづく思う。
平昌五輪もスワップ延長も、困ったら日本が中国が助けてくれると本気で思ってるんだから。
156460通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本人でもワープロ使って日本語で書類作るのは難しい
簡単な話す、聞く、読む、書くではなく
仕事で日本語を日本人と同じようにこなせる外国人は
シナ人以外でも少ない
156461通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※11
海外の人にとっては日本語って発音しずらいんよ
日本人の大半が英語の発音があれなのと一緒よ
156462通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
窓口応対でたどたどしい日本語の外人と話すことがある。
「どれぐらい勉強したんですか?」
「三カ月です」
「え? 三年?」
「いえ、三カ月です」
こちとら十年以上やってんのに全く話せんというのに!

たぶん日本語は諸言語の中で最も単純な発音形態らしいと聞く。
ただ書類を指差し見せてもキョトンとしている。
彼らはローマ字で覚えたらしく、会話はできても読み書きはダメみたい。
そして日本語は諸言語の中で最も複雑な文体をしているらしい。
そもそも他の漢字圏では、漢字一字に発音一つが当たり前なんだと。
日本じゃ漢字一字に最低二つの読みがあるからなあ(人名に至っては幾らでも)
156463通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>>日本語は日本の電子ゲームのように、入門が簡単で楽しい。
日本だと英語字幕が致命的に間違っていることがあるから逆ができないんだよな。
本当に日本ゲーム会社(特にスry)の翻訳は学歴から疑う。

中国語の発音の難解さは最初無理だと思った。仕事のために多少身につけたんだが今でもヒアリングは自信がない。
156464通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
そういえばこういう外国人の※見てて初めて日本語の50音図とかサ行変格とかいう単語を聞いたわ
ああ〜そうやってやってたら難しいんだろうね〜
日本人にとっての英語もそういう覚え方だけど
英語圏の奴らもやっぱ変格とか進行形とかそんな英語学習法したことないんかね?
156465通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語は日本の電子ゲームのように、入門が簡単で楽しい

中国語と同じだね、同じ漢字圏だからとっつきやすい(読み書き限定)
でもいざ喋ろうとすると発音でつまづくwww
四声とか覚えられないwww
156466通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
これは納得
ひらがな・カタカナまでは大して苦労しないだろう
でも中国人でも漢字の読みは滅茶苦茶苦労するはず
156470通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
助詞があるから文法なんか要らんのや
簡単この上ないと思うがね日本語
156472通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※20
ロシア語も語彙変化があるせいで文法的にはゆるいんだよね
英語のほうが例外が多すぎ、aとかtheの定冠詞はネイティブしか使いこなせない
156473- ▼このコメントへ返信
※12
中国は民族国家じゃないのが一番大きいと思います。中国は中華文明という一つの文明で纏まってる国です。多民族国家でいろんな意見があって当たり前と中国人はみんな思ってます。
そして、政府と文化を切り離して考えます。
政府はその時の状況で言ってることは違います。それを真に受けるのは憤青だけです。

政府もそんな中国人に政府と同じ考え方をしろとは強要しません。議論や、対立することこそ、最良の答えに辿り着けると思ってます。
不思議な事に中国人は全員が同じ答えになると不安になるのです。

だだし利益が絡むと違います。南シナ海とか良い例ですよね。中国人はこの点完全に政府の見解を応援してます。

阿吽の呼吸でお互いしたたかです。
156474通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国語は英語に近いから中国人にとって英語は簡単だろうなぁ
中国語は音も多いし。
日本語は音に鈍感な言語なので発音はどうでもいいけど
文化的背景をおさえないと、正直理解できない言語という特徴がある
なのでアニメや漫画から入るのは良いと思うぞ
156475通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
やはり、文化大革命で旧字体が消え、漢籍も読まなくなったのが原因か?
156476- ▼このコメントへ返信
中国人は日本語簡単に学べるのかと思ってた。
156477通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
どちらが簡単・難しいというつもりはないが、
語彙と助詞さえ抑えればとりあえずコミュニケーション可能じゃないか。

まあそれ言ったらだいたいの言語は語彙と語順さえ抑えれば
コミュニケーション可能なんだが。
156479- ▼このコメントへ返信
22です。先の続き。

韓国ですが、私が思うに儒教文化が日中韓三ヶ国の中で一番色濃いく残っている。
ずっと属国という歴史背景もあり、なかなか新しい思想が生まれない。
思想が単一過ぎるが故に他の考え方を受け入れない。老人を大切にし過ぎて、反対意見が出てこない。さらに世界に出て行くのが、日本や中国よりも遅く、他の文化に触れた世代がまだ国の中枢に居ないのも一因だと思います。
ずっとこのままじゃないと思います。次の世代に期待しましょう。
156482通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語は母音子音がはっきりしてるし文法もシステマチックだからゲーム感覚で覚えやすいってのはあるかもな
156483通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
省略とか擬音擬態擬情語ってな、空気読めよって表現が多すぎるからな
文法的に正しくない表現を日本人の方が使いすぎてるんで最終的には難しいんだろう
156486通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
古語と俳句の必要性
156489通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日常会話なら別に簡単でしょ。単語を並べればOKだし。
ただ、問題はタメ口なんだよね。なんか、ムカつくんだよ。
ちなみに、十代の時から日本に来ていたくせに、
未だにアグネスはたどたどしい日本語を話す。
日本人は英語の発音が下手とよくバカにされるけど。
外国人も日本語の発音がすごく下手だよね。
なんで、外国人は自分達の発音には文句を言わないのだろう?
156492通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
たいていの日本人は外国語を学ぼうという気も起こらないだろうから、こいつらはけっこうエライと思うわ
156493通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国語は四声がね..
156495通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国語の発音より難しい言語ってある?
156497通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
会話は簡単
日本語がめんどくさいのはひらがな・カタカナ・漢字で漢字まで混ざると読めない
156499通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※12
>一方で韓国人は100人いて1人程度しか普通の人がいない。

その一人を見つけると、99人が寄ってたかって
殴り殺してしまうんですよね
結局、「みんな頭がおかしい」のしかいない
156500通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
吾輩が中国人に、日本語攻略法を伝授してあげよう

簡単なことだ。日本語の文章に返り点を付けて
中国語で解読するのだ。レ点のほか、上下、一二三
程度でなんでも読めるぞ

156501通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国語の発音がむずいという意見ですが、英語でもそうですね
もっとハッキリ発音してほしい

たとえば、
GIRLは「ガール」とハッキリと言うようにしましょう
PURPLEも「パープル」です。プゥ〜ぷゥウじゃなくてもっとハッキリと!
156502通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
無駄に画数の多い文字。
それが漢字。
156504通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国※8さん
面白いたとえするなあ
思わず感心してしまった
156505通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
来日一年のフィリピンパブのお姉ちゃんが片言日常会話はできるんだし、
とっかかりのレベルはかなり低い言語だよな
156507通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語より簡単な言語は無いと思うのだけれども、中国人男性が片言だと本当に気持ち悪いです・・・中国人女性の片言は可愛いです。外国人女性が片言だと、何故可愛く思えるのか不思議。
156508 ▼このコメントへ返信
★むしろ支那語のほうが厄介だ。カタカナが無いので何でも当て字で誤魔化して支離滅裂。
海外の有名人もデタラメに漢字表記するンぜ。
日本のひらがなタイトルも翻訳不可能だし。
支那人の識字率が低い理由はソレだ。
156509 ▼このコメントへ返信
★日本語学ぶよーになって初めて正式な形の漢字を知る支那人は多いだろうな。
普段簡体字しか見ないから。
156510通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語は会話は簡単、発音が変でも聞き手の補正が効く言語、
英語だと発音が少しでも違うと例えば園芸店でホース下さいといっても、本気で店に馬は無いとか
言い返される。日本語は読み書きが難しい。
156511 ▼このコメントへ返信
★支那人って読書しなさそーだな。漢字だけで書かれた文章は読みにくい、かといってひらがなだけってのも読みにくい。やはり漢字とひらがなを組み合わせた日本語が世界一読みやすく正確に意味が解る。
156512通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
しづらい を しずらい とか
こういう を こうゆう って書いてるのを見るとイラッとしてしまう。

こうゆうは喋り言葉としては良いと思うけど、書くときはこういうって書いてほしいなぁ。

日本人でも日本語出来てないの多いよね。小中学生なんだと思いたいけど。
156531通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※22
現代中国語(普通話)は事実上、戦後の言葉。生まれた時から普通話って世代は最近登場した人たちで、日常会話は地元の言葉を使い、普通話は教育や行政の場だけって人もまだ多い。

普通話で流通している言論と、各地の言葉でローカルに流通している言論はかなり違うのかもしれない。以前、台湾の人で北京語(台湾では国語という。ほぼ普通話と同じ)、英語、日本語ができるという人が「喋る言葉で性格が変わるような気がする」といっていた。いわく、「北京語だと喧嘩ごし、日本語だと易しくなった気がする」とか。

この人は外省人だったようで、台湾語はできないようだったけど、同じ中国語とひとくくりにされている言葉も相互に通じないくらい違うものがあるというので、思考の癖みたいなものが違ってくることは有り得る。

普通話は、政治、法律、学術、建前をいう言葉、丁々発止で戦う言葉という感じがあるんじゃないかと思っている。
156534通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※27
中国の儒教は役人(士大夫)になるために必要な知識であって、土俗化した葬式儒教はあるにしろ、一般の庶民はほぼ無関係。日本は江戸幕府は朱子学を取り入れたけど、早い段階から古学派(孔孟を重視)や陽明学重視派が登場して、必ずしも支配的な政治思想にならなかった。

でも朝鮮では魔改造した朱子学を統治原理の中心に据えたから、上から下までこの価値観に染まってしまった。朱子学は「偉い人は偉い、偉い人間には逆らうな」だから、身分制のあるところに適用すると悲惨なことになります。
156548通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
まじか?
英語ずっと勉強してるけどまだ入門時だよ。
156555通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ひらがなとカタカナの50音だけでも覚えれば
マンガは無理だけどアニメを更に面白く見るにはかなり役に立つ
156609通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
大人が新たに100個も文字を覚えるのが簡単と思ってるバカってさぁ
156615通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人でも英語が苦手なやつがいるのか
文の構造が基本的に似てるから誰でも簡単かと思ってた
156675通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
そのひらがな覚えるのがまず難しいんだって
俺らがアラビア文字とかヒンズーの文字覚えるのと一緒だぜ
156680通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日常会話は結構らくだと思う
ただ敬語を極めようと思ったらしんどいね
日本人でも間違ってる人いるしw
156703通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語の1級ってそんなに難しかったか?
古語とか俳句は外国人に必須じゃないだろ
できる人がいたら教養があるなと感心するけど万人ができなくてもいいはず
敬語だけは大人には必須のものだから頑張れと言いたい

ひらがなはアラビア文字ぐらいの難易度なのか?
50文字覚えるのが辛いって一体・・・
156712通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
くぅー!日本語ペラペラなのに、英語ろくに喋れねーくぅー!!
156759通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※44
日本の漢字だって一種の簡体字だろ
156963通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
いまや洋ゲーも収集要素がすさまじいから共感できない
157100通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
口語と方言が原因でしょう。
それよりなにより、日本語学習の最後とは?
完全に日本語が使える人は何人いるんだろう?日本人も含めて。
完璧に日本語を習得する事は可能だろうか?言葉は生きている。そして変わる。
157168通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国語発音の難しさに比べれば・・・
157169通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※44
> 日本語学ぶよーになって初めて正式な形の漢字を知る支那人は多いだろうな。

お前、まず戦前の新聞を読みなさい。
もしくは台湾行って繁体字を見て来い。
157664通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※62
台湾の臺とか今とは完全に別物だからなw
邪馬台国は邪馬臺国ってあるから現代語ならそうだけど
転写ミスで邪馬壹国(壹=一 やまいちこく)だった可能性すらある説も
あるくらいだし

お名前:
TOR荒らし対策で少しコメント制限中です。ご不便をおかけして申し訳ありません。




PR

ブログパーツ アクセスランキング