中国人「さすが!日本人は汚い言葉を使わずに優雅に人を罵るアル」 中国の反応

  • カテゴリ:文化
  • コメント:135件
日本語

「ホントにお前は素晴らしいバカだな!感動するよ」
さすが!
日本人は汚い言葉を使わずに優雅に人を罵る。


150319-11.jpg
あんたみたいな使えない上司 ホントの給料泥棒って言うんだよ



 

150319-13.jpg
あんな頭が鉄筋コンクリートみたいな男と一緒になって

150319-14.jpg
そのアリに恥をかかされたんだ!

150319-15.jpg
豚のクソをその口につっこんで黙ってろ

150319-16.jpg
お嬢さまの脳みそは難破船でございますか?

150319-17.jpg
少ない脳みそを無駄遣いするな

150319-18.jpg
ホントにお前は素晴らしい馬鹿だな!感動するよ。

150319-19.jpg
CTスキャンで脳みそに虫が湧いてないか調べてもらえ!



ちょっと分かりづらいんですが、中国語では相手を罵倒する時はもっと下品な表現をします。
「cao4 ni3 ma1」なんかは有名なフレーズですが、英語で言う「○ザー○ァック」「○ァックユア○ザー」です。
両者ともに、日本語に翻訳される場合は「クソッたれ!」とか「テメーこのやろー」みたいに意訳されますが、直訳すると・・・という感じです。
他にも「狗(犬)」や「猪(豚)」、「女性器」を絡めた罵倒表現が多いです。
とは言え、「馬鹿」は日本語では侮辱表現ですが、現代では「バカウマ」や「バカ売れ」と表現するように、中国語でもそういった使い方もするので時と場合によります。
そんなこんなで、上記画像のような日本語の罵倒表現は上品だね、というスレッドです。

余談ですが、抗日ドラマに出てくる日本人役はほとんどが「バカヤロウ」連呼してます(ハリウッド映画で「○ァック」が出てくるくらいの頻度で)。これは「日本語は罵倒語録が少ない」という中国人から見た日本人像が反映されてるとのことです。中国人が一番最初に覚える日本語と言われています。





1. 中国人の投稿者
「バカヤロ!」
日本で困ったらこれを言っとけば間違いない。



2. 中国人の投稿者
日本語に人を罵る言葉がないわけではないよ。
ただ遠まわしな表現で罵ってるだけなんだ。



3. 中国人の投稿者
ハハハ 
日本語で人を罵る方法GET!



4. 中国人の投稿者
1枚目の言葉、私の上司に言ってやりたい!



5. 中国人の投稿者
日本語には人を罵る言葉というものが欠乏してるんだよね。



6. 中国人の投稿者
中国はなぜ日本の良いところを学ばないのか。



7. 中国人の投稿者
「お前の眼はふしあなか?」って言葉も聞いたことある。



8. 中国人の投稿者
リーガルハイのドラマ見てたけど、顔芸に注目してたから、どうやって人を罵ってるかは注目してなかったわ。
ハハハ。



9. 中国人の投稿者
日本は文明的だなぁ。



10. 中国人の投稿者
汚い言葉使わなきゃ、罵られてるってことがわからないよ。



11. 中国人の投稿者
優雅だって?
結局、罵ってるじゃないか!



12. 中国人の投稿者
中国語に直訳してると何言ってんのかさっぱりだな。



13. 中国人の投稿者
日本人も人を罵るんだ?



14. 中国人の投稿者
中国人には真似のできない技術!



15. 中国人の投稿者
日本人は人を罵ってても、中国人から見ると罵ってるように見えないんだよなぁ。



16. 中国人の投稿者
古美門さんは出てくると思った。



17. 中国人の投稿者
このレベルで人を罵ってるとか・・・



18. 中国人の投稿者
桜井翔、顔デカすぎだろ~



19. 中国人の投稿者
これが優雅に人を罵ってるというなら、私のクラスは毎日そうだわ。



20. 中国人の投稿者
日本人って人を罵るとき嬉しそうだよね。
Sなのかな?



21. 中国人の投稿者
日本語は中国語ほど汚い言葉がなくて美しい!





(;`ハ´)「姉の娘(3歳)が『日本鬼子』とか『小日本』とか連呼してて辛い…」

子供への声かけ、ついに挨拶もNGに…さようならも言えない……

米国「日本人に申し訳ない」 来日したミシェル夫人にアメリカ人から厳しい声

これが中国式「緑化」? プラスチック製の野菜で大通りを埋め尽くす

韓国人「日本人観光客と韓国人観光客の違いをご覧ください」


コメント引用元:日剧里的经典台词教你如何优雅的不带脏字的骂人!
 

もっと海外の反応を見に行く
海外の反応アンテナ

一日一回応援していただけると励みになります!








 


海外と直接交流する掲示板を作ってみました。
まだまだ未完成ですが、よろしくお願いします。





コメント一覧

166300通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本には、言霊が有るから。




それに、悪い事をすると巡りめぐって自分に返ってくる。
166301- ▼このコメントへ返信
支那語の響きは汚い
166302通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国語は普段から罵り合いに聞こえるからなw
166304通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>日本人って人を罵るとき嬉しそうだよね。

ああ、なるほどねwどうかな?
とりあえず中国人よりも余裕があるのかもね
罵るときに怒ってる奴と笑ってる奴のどっちが優勢か?
一目瞭然とはこの事だね
166305- ▼このコメントへ返信
中国語=罵声語
166306通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本では、
(罵倒された)相手は判ってないが、周りの皆は(罵倒してる事が)判る
ってのが最上なんだよね。
だから、日本人でも日本語を習熟するのは難しいんだよね
166307通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
慇懃無礼なのもかなり下品だけどなあ
166308- ▼このコメントへ返信
嫌味とか慇懃無礼な態度を取るならまぁ薄笑いするもんだよね
166309通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
昔の中国人は、おでデコくっ付け合って、お互い大声で罵声を浴びせて喧嘩してたんだけどね。
それで絶対に手は出さなかった。もうルールとして成立してたほど。
でも今では平気でコロすようになってしまった。おじさんは悲しい。
166310通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
よう 大 朝 鮮
166311- ▼このコメントへ返信
我孫子!
166312通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
他国の領土を侵略して世界の平和を脅かすとは・・・あなた方中国人は人類の癌細胞でございますね!
166313通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国語の罵倒って一体どんだけレパートリーがあるのよ
166314通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※7
それな
166315- ▼このコメントへ返信
京都のお人カモーン!
あれは日本人にも真似できない高等テクニックだよ…
166316通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>豚のクソをその口につっこんで黙ってろ

これは結構下品な罵り方だと思うが
中国さんからしてみるとそうでもないのか
166317通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※1
「日本には、言霊が有るから」

君、面白い文章を綴るねえ
とても素敵な言語感覚に乾杯だ
166318通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
十分汚い言葉使ってないか?
166321通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本にも汚い言葉はあるけど、
理性のある人はそういう言葉で罵ったりしないね。
直接的な侮蔑の言葉は単に感情的になっているように見られるし、能力の低さを表すから。
それに「効果的」でもない。
言葉によって感情を表現するにあたっては、単純な侮蔑は言葉足らずになりがちだ。
「クソ」「クズ」「馬鹿」程度では到底表現しきれない感情がある。
相手を知り、相手が一番傷つく言い回しを考えて「効果的」に罵るのが理性ある口喧嘩巧者。
ま、そういう人は結構嫌われ者が多いんだけど。
166322通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
下品な言葉を使うと、逆に自分の品位が落ちてしまうから
日本では特に下ネタ関係の下品な言葉はご法度ですね。
166323- ▼このコメントへ返信
朝鮮語は汚い悪口とか罵り言葉がたくさんあるっていうけど中国語もそうなんかな
166324名無しの日本人 ▼このコメントへ返信
1. 中国人の投稿者
「バカヤロ!」
日本で困ったらこれを言っとけば間違いない。

北朝鮮高官も同じ言葉つかってたなあ。
やっぱ似てるわ。
166325通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
こんなの冗談で悪口でもなんでもない
日本人に対する最大の悪口は

てめぇ朝鮮人か?w

ですよ?w
166326- ▼このコメントへ返信
「バカ」以外に言われたことないな…
166327通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
cao ni ma

FF11やってた頃、中国人のリアルマネートレード業者の違反プレイヤーを煽るのに使ってたっけ
166329通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
南欧に行くときれいな女性が公共の場で女性器を含んだ罵り言葉を使っているのに驚いた
166331通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本の最大の侮辱言葉→「まるで朝鮮人みたいだ」
166332通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※10
いくら日本人に憧れたからって自分の民族を裏切って悪口言っちゃダメだよ。事大するなら支那にしなさい。 
日本人に成りすますのもやめなさい。日本人はもうあなた達の事をかばわないし助けないしどうなろうとも関係ありません。日本人だったら悪口でも言ってはいけない限度、分をわきまえてるものです。あなたの悪口は日本人らしさの限度を超えたものです。相手に対するここを超えてはいけないと言う日本的優しさがまるでない。やはり悪口罵倒の言葉が日本とは比較にならない多い人たち。隠したつもりでもお里は隠せないようで。
166335通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
「朝鮮人みたい」「第三国人みたい」
これが最大の侮辱
166337sannjyuurou ▼このコメントへ返信
中国の事は、敬意をこめて「大朝鮮」とお呼びしましょう。
166341通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
遠回しに皮肉って罵倒するって昔は中国の文化にもあったはずなんだがな・・・・
むしろ 日本はそこを取り入れたんじゃないかとも思うが・・・
166342通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本=察しと思いやりの国だからw
直接的な侮辱を受けても対応は楽でいい。どんな低能でも言い返すことができる
察して気づいた侮辱の方が屈辱だ。憎たらしいw
上手く返さないと知的にこちらが劣ることを認めることになる。敗北感を味わう
逆にうまく返して相手がそれにうまく反応できなければ、こちらの勝ちになる
日本のやり方は、相手に自身の劣等を認めさせて敗北屈辱恥辱を味あわせる
知的ゲームであり勝負であり喧嘩なんだよな
そして、※6の言う通り、察しられず気づけない侮辱こそ完全敗北w
166344通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※4
日本人は時々罵られる方も嬉しそうだよ
166345通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本人に バカヤロ っ言っても余り効果はないかと


外人に 片言でバカヤロ連発されても 子供が言ってるような感じになってしまって
これも頭にこない ちなみに 日本人に バカヤロって言われても あまり頭にこない

日本人を一番傷つけ凹む 心にグサッとくる罵倒用語は

この朝鮮人がぁ!! とか お前は朝鮮人みたいだぁ!!って 罵られたら
たぶん一番効くと思う

その次に
この中国人がぁ!! とか お前は中国人みたいだぁ!!が効果あるかも

166347通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
こんな感じの言葉遊びって中国にはないのか
遠回しな表現ってある意味貴族的なイメージがあるんだが実際はそうでもないのか?
166348- ▼このコメントへ返信
大丈夫だよ。
シナ人は全て共産党の奴隷だからwww
166349通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
「お前、日本人じゃないだろ^^」
166350- ▼このコメントへ返信
その優雅な罵りの達人が千年の都が育んだ京都人。
あれは他の日本人でも真似出来ない。

でも一般に日本では汚い下品な言葉はいくら腹がたっても使えない。
殆どの場合使ったほうが品格を下げて負けとされる。
下ネタ関係は特にダメ。
166351通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
深い怒りとは冷たいものだ
166352通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ばかやろうって実際日本軍人がいつも使っていた言葉で、そう言ってよく部下を殴ったらしい

戦時中に現地人もそう言った扱いをしていたんだろうな

おそらく戦時中は占領された人が一番よく聞いた言葉が「ばかやろう」だろうな
166353通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>「バカヤロ!」
>日本で困ったらこれを言っとけば間違いない。

日本には「馬鹿のひとつ覚え」という表現がありましてな・・・
166354通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本ってそもそも悪口が少ないんだよね。

例えばイギリス人はオランダやフランスが嫌いで、
「フレンチ」とか「ダッチ」とつく単語は、
大体「下品」とか「いかがわしい」とかの、ネガティブな意味で使われる。

だが日本でこんな悪口を開発しようとしても、
キムチ臭いハゲに「ヘイトスピーチ」で言葉狩りされるというオチ。
166357通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本だといかに相手が悪くて自分が正当でも
公然とののしれば集団の和を乱したってことになる
そのかわり陰湿な手段はあるよ
166358- ▼このコメントへ返信
「貴方、中国人みたいですわよwww」
「君は中国人みたいに優秀だね☆」
166359- ▼このコメントへ返信
朝鮮人や韓国人が罵倒になると思ってる人も大概だよな……
166361通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
「なんだジャップか。」と言われても
普通の日本人は「はぁそうですか」だけど
ネトウヨは顏真っ赤にして火病起こしそうだよな。
166362通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ああチョンもだけどチャンコロって嫌味も皮肉も通じないよね。
166363通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※15

名前は失念したが、某俳優さんが下駄で京都の知人宅を訪問した時に
相手に「良い下駄をはいてますなぁ」って言われて、
そうなんですよ、つい買ってしまいまして~みたいな応対をした。

後日、あのコメントは下駄を褒めたのでは無く
よくそんな五月蠅い音がでる履物で訪問したねって意味だったらしい。


京都人、マジ恐ろしいよ。
166364通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※29 ※34 ※44

これが日本人にとって最大の侮辱用語だわな
166365通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
御宅さんはクズですよね
166366通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※46
火病って朝鮮民族特有の精神疾患らしいし、
顔を真っ赤にしてそれ起こすのは朝鮮人だと思うよ。

君や朝鮮人が日本人扱いされたら顔を真っ赤にして怒るんだろうね。

血管が切れないといいね^^
166367通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ダンカンバカヤロ!
166368通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
よくわからんが中国語で罵るとどんだけ酷い事になるんだ?
166369通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
どんだけスゴイの中国語
166371通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
お前の眼は節穴か、なんて表現は他所にはないのか
166374通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本人が人を罵る時は大概馬鹿にしたような嫌味を言うよね。
ネットのやり取り見ていてそう思う。
166376通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※33
はい、私のことですノ
166378通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
確か英国やフランスには婉曲な罵倒表現が多かった筈
要するに、国自体が早期に豊かになって貴族文化が発達した所、特に中産階級と貴族階級の距離が近い所で婉曲な罵倒や皮肉が発達するんだ
やんごとなき方々やお大尽が汚い言葉で罵り合う訳には行かないもんな
直接的な罵倒語を使うなんて子供かオツムの足りない山賊がやる事だw

上流社会では財力よりも個人の知力や対人ストレス耐性が重視される為、より婉曲でかつ的確な皮肉を素早く引き出すスキルが必要となる
皮肉を言われた相手の方も冷静に思考して上手な皮肉で返す事が期待されるため、激高から乱闘に発展する事態が減る
時には「なるほど上手い事を言う」と笑いに転じて、場の緊張そのものが緩和される事もある
皮肉を解さない者や皮肉の応酬に耐えられない者は緩やかに選別されて排除される訳だ

その結果、水面下での陰湿な確執や権謀術数が増えてしまうのは問題ではあるけど、それはあくまで権力者同士の抗争であって、庶民を巻き込んでの大々的な戦争にはなり難い
好き嫌いはともかく、よくできたシステムだと思うよ
166380通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
どれもごく普通の罵り言葉ばかりだし、類似の言い回しよく耳にするけど、中国語に直訳すると何言ってんのかよく解らないって感じる中国人がいるって事は、向こうではあまりそういった婉曲表現しないんだね。ストレートなのか。それはそれで裏表無くていいのかな?ちょっとつまんない気もするけども。イギリスもオースティンの小説とか読んでると似たようなかなり婉曲な皮肉や罵りをよく目にするから、親しみ感じる。
166383通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
確かに騒いでるシナ人に「こんな場所でずいぶんと元気ですね、おいくつですか?」とか通じない
すごくイヤミったらしく言っても通じない
むしろ「いきなり年を聞くなんて、おまえはなんて無礼なんだ!」とか、キレられたことある

つーかシナには「罵倒」に対する類義語?同意語?はないのか?
貶めると罵る、嘲る、誹る、悪口、毒づくみたいな
悪口のバリエーションそのものじゃなくて、文法上の表現?に差はないの?
166384通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
暴言や罵声と語彙を豊富に用いて相手を罵るとは全然違うだろ中国人。

166385通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語はそもそも、罵り言葉が少ない言語だから。
自己抑制を良くし、互いの言い分を尊重しようとする文化では、他人を一方的に罵って、悪し様に言う言語が必要がなかったんだろうよ。

166386通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※38
優雅だなんだって、
関東東北にピカとか、ドン引きする様な下品な事言うのも京都だけどな

166388通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※62
狭いコミュニティで生きていくためには悪口は言わないに越したことはないからな
なお陰口は多い模様
166390通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※60
そういう意味ではないと思うぞ
皮肉は中国も発達してる
共産圏ってのはロシアンジョークのように、直接政府批判出来ないから皮肉や風刺が発達するという特徴がある
日本人はどちらかというと皮肉が苦手な部類だろう

このケースは「お前のカーチャン犯す」と「お前のカーチャンでーべーそー」の違いだろ
Fuckって要は「犯す」って意味だろ
そういう風に表現する罵倒語が少ないって意味かと

朝鮮語もやたらとお前の家族を犯すとかそういうの多いんだよな
まぁハリウッド映画もMOTHER FUCK言いまくってるけど
日本語ってそういう汚い表現って少ない
166393通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ハートマン軍曹「よくやった!家に来て妹をファックしていいぞ!」
166394- ▼このコメントへ返信
朝鮮顔だね
朝鮮人みたいにすぐキレるね

これを言われたら、人生終わりだなぁ
166395通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本人を怒らせたかったら「お前は朝鮮人みたいだな」と言えば大抵の奴は怒る
166396通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
それまでの話の流れを無視してバーカバーカ連呼するのは幼稚園児みたいだし
あまりに汚い言葉で罵るのは人品卑しく見える。

口喧嘩は自分の社会的評判を落とさずに、相手の精神と立場により多くのダメージを与えた者が勝つ頭脳戦。
166397通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※18
うん、分かりやすく罵ってる。かなり喧嘩売ってるのは分かる。
んだけど、これが優雅に聞こえる感性の文化圏だと日本人の滅茶滅茶怒ってますよーがきっと通じないだろうな。
異文化理解は難しいね。
166398通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
朝鮮人みたい。とか、中国人みたい。
以外にも、共産党の人? とか、民主党の人?
とか言われるのも、日本人にとっては侮蔑だと思う、今日この頃。
166399通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
英語ラップはやたらと母親犯してるけど、日本語ラップはやたらと感謝してるようなもんか?
166400通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
今の中国には文化を育む土壌はないんだろうなぁ
166402通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ネトウヨの反チョン具合は完全に朝鮮人だけどな
166405通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※74
そんなストレート極まりない罵倒は日本人として恥ずかしいなw
166406通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>日本人は人を罵ってても、中国人から見ると罵ってるように見えないんだよなぁ。
中国人は普通に喋っていても、日本だと怒っているように聞こえるから注意してね。
166408通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
京都弁の普通に聞いてると気がつかないぼろかすに言う言い回しとか日本最強の方言
因みに褒める言葉は3つしかないそうです(京都弁教える先生談)
166409通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※30
大朝鮮じゃ罵倒にならないんだけど
166414通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
1. 中国人の投稿者
「バカヤロ!」
日本で困ったらこれを言っとけば間違いない。


これ絶対だめ。

日本で日本人相手にシナ猿ごときが言ったらただで済まないから。

喧嘩になれば体力・筋力・身体能力でシナ人は圧倒的に劣ってるんだから、殴られて打ち所が悪かったら死んじゃうよ。



166416通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
昔は普通に罵り言葉はあったんだけど、
“使っちゃいけない”ということになって廃れた部分もあるんですよね。
166418通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本で一番怖い罵りは、褒め殺しでございますw
166422通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
まず放送できるのか?
166429通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
まあ昔の日本人だったら 馬鹿野郎は 今回は見逃すから次やるときには気を付けろって意味もあったな~。
何が一番怖いって、オイっ○○ちょっとコッチに来いだったわ。
166432通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
10行以上びっちり書き込んでる奴がいて驚いた
本書けw
166434通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
確かにマザファッカ的な直接の罵倒の語彙はやや乏しいかも
掴みかからないことを前提にしてるっつーか
顔真っ赤にさせる事を目的としてる感はあるね
中国人的には物足りないのだろうか
166436通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※83
ああ、それあるね。

「バカヤロー」ぐらいなら口だけで済む場合が多いけど、
物静かに言う場合は最初から暴力以外の選択肢を捨てて迫ってくる人が多い。
166460通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本人はそのまま罵るんじゃなくて罵るときも婉曲話法使うからね、めんどくさいことに。いまバカヤローって言う日本人っていないな…
166462通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本でも下層の人間は、汚い言葉を使っていた。

中流、あるいは低層でもまっとうな家では
子供がどこかで汚い言葉を覚えてきて真似をしたら、
そんな言葉は使ってはいけませんと教育されて躾けられてきた。

そんなん訳で、汚い言葉を使う人間は割と少な目なんだろうな。
166464通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本って罵倒語は無くてもレッテル貼りでグループごと馬鹿にする傾向がある気がする
あと、皮肉って馬鹿に使うと使った側が疲れる

※51
反応したってことは君はネトウヨなんだね
166465通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ハゲにはハゲ
デブにはデブ
真実を言えば相手は傷つく
罵る必要などない

部長はいつも涼しそうでいいですねぇ
蓄えてるからいつ世紀末来ても平気だね

とかでもわかるからいいか
166466通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本人は確かに、遠まわしな表現やちょっとひねった表現がすきなのは確かだね。昔からそうなのだろう。川柳というのもそれが具体化した一つの文化だからね。あまり直接的な表現を好まない人種かもしれない。
166467通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人の中共への皮肉の方が上手いでしょ
ギリギリを攻める辺りお見事だよ
166509通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
汚い言葉は逆上していることの表れでもあるから、
優位にたつ為になるべく引っ込めておくものじゃないか
166522名無しのおぢさん ▼このコメントへ返信
わざと遠回しに言って相手の知性を試しているのだ

皮肉が通じないほどの知性なら言っても無駄だしなw
166555通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※89
ネトウヨの定義を知らんがとりあえず、チョンに都合の悪い奴は全員、ネトウヨって認識で合ってるよな?
後、お前に構う奴もネトウヨ
お前に逆らう奴もネトウヨなんだろ?
そして、たぶん俺もネトウヨ扱いされるな
166562- ▼このコメントへ返信
上げて落とすのが快感という性癖があるからだろ
166579通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中・韓の言葉はマジで人をののしるのに向いてるよな
顔もギラギラギスギスしてるし

ま、おまエラには遠回しな優雅な表現など無縁だ
166590通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国に皮肉ってあんの?
166608通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>CTスキャンで脳みそに虫が湧いてないか調べてもらえ!

十分汚い言葉に入るだろこれは。
中国語どんだけだよ
166611通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国語は優雅に聞こえるよ。大声でなきゃだけどね。意味はまったくわからないが。
口元の形って言語によってクセがあるけど、中国語はあまり大口開けないで発音するから口元が上品。
元来はヒソヒソ話す言語なんじゃないかと思う。
共産党に反逆者認定されないために大声文化になったとか聞いた。
韓国語はな・・・・聞いても見ても気持ちが悪い。なんだろう?生理的にゾワッとする。
166612通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
過激な罵倒表現じゃないと罵られられた気がしないってさ

日本ではあまりに過激な罵倒語はかえって安っぽく響くし
ちょうどいい、さらっと聞き流して痛烈な皮肉を叩きこめ

>桜井翔、顔デカすぎだろ~

なんでや!(ry
166614通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
汚い言葉で罵るのってDQNくらいなイメージ
166620通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
君はじつに馬鹿だな
166632通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
えっなんだって?風が強くて聞こえない。

が有るじゃないか
166635通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※29
その言葉を言われて相手を殴らない自信が無い―いや、たぶん殴る
166637通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
知能の低い中国人には、考えなければならない日本の罵倒は理解できんのだな
166638通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
「ドントコリア」とか?
食事のときお茶碗を持って食べなかったり、左手を出してなかったりすると
「朝鮮人みたいなことするな」と怒られる。
166641通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
脚本家が考えた台詞を聞いて
日本人があんなふうに罵ると思われるのも
なんか違うよな
166642通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
思考が止まってる人にはわからないように言うのがいいのだよ
後で知ったほうが破壊力大きいからねw
メジャーリーグ2でもあったな笑顔で日本語で暴言「クソババア」ってw
166644通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人も「朝鮮人」といわれるのは最大の侮辱と感じるはず
あと数年すれば半島以外ではそうなるだろうな
166649通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人は「バカヤロ」が大好きみたいだけど、
日本人にとっては罵りというより叱責、だよね
今じゃそんな言葉使いする人も減ったけど
子供や部下や下の立場の人間を乱暴に叱る時のような感じだよ、と言ったらどう思うんだろ
166654通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
これって中共の文芸界やエンタメ業界にとっては致命的だってわかってんのかな
隠喩や揶揄は古典の名作では洋の東西を問わずに使われてるのに
単に悪口の言葉なら豊富アルヨってだけではなく、今の中国が過去の中国の歴代帝国に比べて言語レベルが劣ってるのを端的に示してるよ
166675通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国や韓国は罵る言葉が豊富ってよく言われるけど
「○○みたいな奴!」ってパターンがほとんどでしょ

翻訳系サイトでそういう言葉をよく見るけど
安直で野暮ったいし、知性がないからキレもない
洗練されてない途上国のフレーズだなって思ったよ
166677通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人に馬鹿やろうって言われても正に「馬鹿に馬鹿って言われても安心するだけ」状態
166690- ▼このコメントへ返信
日本人からすると「ファックユアマザー」が他人を貶める言葉には思えない。
そのまま、自分を貶める言葉でしかないんだわ。
自分は品性下劣な人間です、って自己紹介になる。
他人を貶める言葉ってのはうまく使わないと自分を下げるだけなんだよ。
嘲笑いながら「どういう育ちなのかが分かるね」
「高卒」「fラン大だもんなーw」
このレベルの罵倒も現実には耳にすることもない。

そう言えば日本で一番の罵倒は「韓国人」。
言われた人はだいたいとても侮辱さるたと思う。

166693通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
アメリカの「オバマに感謝だな!」って言い回しが好き
例↓
A「○○って地球温暖化のせいらしいぜ?」
B「なるほど、オバマに感謝だな!」

あと、軽い被害をもらった時の「ありがとよ!」って悪態のつき方も好き
166743通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※100
いや、アナウンサーが発音する中国語でも気持ち悪い劣等民族らしい音だから全世界で笑われて軽蔑されてるんだが?

優雅(笑)とか馬鹿な思い上がりはやめなさい。世界の誰もそんな気色悪い妄想に同調しない。
166752通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
そういう言い回しは京都人から学ばんと
田舎もんは粗野だからつい直接表現してしまうからね
166781通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
「図書館戦争」で、禁止されている言葉(差別用語など)を使わずに可能な限り相手を罵倒する小説が人気を博していたというエピソードがあったな。


166799通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語は世界的に見ても罵倒語が少なく、中国語韓国語は世界的にも多い。と言語学者がよく言ってますね

だからネット上の自動翻訳の掲示板などだと、向こうからの悪口単語は翻訳不能で届かないけど、日本の悪口表現はキチンと翻訳されて届く…と云う笑える事態にww(昔の

ところで、上のはドラマだろ?キャラが怒ってるのを解らせた上で笑える(感心させる)表現をプロの脚本家が考えたんだから、ここまで巧い事言える人は少ないんじゃ
(特にリーガル・ハイの長セリフw)
166805通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>「バカヤロ!」
>日本で困ったらこれを言っとけば間違いない。

おう、サラッと嘘教えるのはやめて差し上げろ。
166811通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ずいぶんネトウヨ連呼がいるな。

面倒だから、ネトウヨって国士みたいにライトに誇らしいって認識にしちゃおうよ。

「ネトウヨのはしくれとして朝鮮人扱いは許しません!」
「ネトウヨ三年目の俺が来たからには、ここにおまえの居場所はないぜ」みたいな・・
166865通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
お上品に最大の侮辱をするなら
「あの、日本人じゃない、んですよね?」とおずおずと尋ねる。
これを言われたら、自分の言動のどこがそう思わせたのかと身悶えする。

そう言えば。オスカー・ワイルドの「真面目が肝心」では
英国の令嬢同士が恋のライバルとして罵りあう場面が有名。
令嬢A「わたくし、鋤は鋤だとはっきり言いますの」
令嬢B「まぁぁ。私、鋤なんて見た事ございませんわ」
↑あんた、田舎のイモ娘ね、のお上品意訳w

罵倒しあうより、知性と皮肉を駆使する方が好み。
166879通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
そりゃあ仮にもテレビですからねえ
放送禁止用語なんて言わないよw
166907通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人は単純でいいよな。
cao ni maか相手を動物に例えるかどっちかで済むんだからさ。

皮肉を言っても15分くらい考えこんでから「どういう意味?」
とか聞いてきそうw
166916通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
この程度の事に感動出来る中国人が実に羨ましいよ。

こんな感じでいいのかな?
166926通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>お嬢さまの脳みそは難破船でございますか?

もっと言って
166929- ▼このコメントへ返信
罵倒とか言葉が出てるうちはまだまだマシ。本気で怒ると言葉って消えるんですよね。
166936通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
綺麗な単語で相手を逆上させる表現は日本語の最大の特徴の一つ。

それはさておき日本語に罵倒表現が異様に少ないのは事実だ。
杉山愛がテニスで知り合った各国選手とバカ話をしてて
お互いの国の汚い罵倒語を教え合ったらしいけど、
日本語にはそれに街頭するものが全然なくてびっくりされたそうな。
167111通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※46
普通じゃないだろw
典型的な在日みたいな発言してるけど日本人なら単なる馬鹿だろ

お前の論理ならじゃ普通の韓国人は千ョンって言われても何も感じないと思ってるのか?
167146通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
歌詠みみたいなもんで、言葉の真意をくみ取って如何に上手く返せるか、それで勝負が決まるんだよね
あまりに能力差があると馬鹿にされてるとも思えず不戦敗する
お上の文化が庶民まで広まるほど程度が高い証でもある
167157通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ドラマやネットの中ならともかく、リアルで罵倒語なんて使ったことないんだが?
「バカだなあ~」ってレベルの話じゃないよな?
いよいよ人間関係をおしまいにしてもいいって時だけだろ
「君たちの日常ってそんなにギスギスしてるの?、悲しい人生だねえw」
…なんて言えるのはネットの中だけですわw
167334通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
皮肉と罵倒の区別が使いなくなるほど、文化大革命の被害は大きかったんだろう。
173904通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国では、「豚のクソ」は汚い言葉ではないのが驚き
184934通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語ホント楽しいから母国語大好きだよ
ところで中国語ってどうなんだろね
これとはちょっと違うけど「明日の月は綺麗でしょうね」
って「死ね」に当たるそうだね

お名前:
TOR荒らし対策で少しコメント制限中です。ご不便をおかけして申し訳ありません。




PR

ブログパーツ アクセスランキング