中国人「海外旅行に行って英語で道を聞いたときの日本人とフランス人とイタリア人の反応」 中国の反応

  • カテゴリ:文化
  • コメント:63件
150403-71.jpg

海外旅行に行って英語で道を聞いたときの日本人とフランス人とイタリア人の反応

フランス人:このバカ!ここはフランスだ、フランス語を話せ。

イタリア人:何言ってるかわかんないけど美女だから助けるよ。
君は声が綺麗だね。
お茶しない?
君は綺麗な目をしているね。

日本人:あ~・・・(赤面) ごめんなさい、This is a pen!しか知らないの。




 



1. 中国人の投稿者
中国人「わぁ~。みんな来いよ!外国人がいんぜ。」



2. 中国人の投稿者
日本・フランス・イタリアすべて行ったことある人が、何一つ合ってないって言ってたぞ。
日本人は英語を話そうと努力してくれる。
ただ発音が悪いだけ。
フランス人はそんなにプライド高くない、英語もペラペラ。
イタリア人も英語できるし、ローマとかフィレンチェとか観光地は英語通じるって。



3. 中国人の投稿者
韓国で道に迷ったとき、おじさんが自ら流暢な英語で「どうしたの?」って話しかけてきた。
でも意志疎通できなくておじさんは間違った方向を教えてくれてた・・・



4. 中国人の投稿者
そういえばある漫画で、第二次世界大戦のとき日本軍が英語できなくて、敵軍と交流できなくて“THIS IS A PEN”!ってずっと叫んでるってシーンがあったな。



5. 中国人の投稿者
イタリアで道を聞いたら、サイフすられるよ。



6. 中国人の投稿者
日本人はなんで赤面するの?
逆に萌えるわ。



7. 中国人の投稿者
日本人「あ、あのっ・・・turn・・・えっと・・・left(指で右を差す→_→)」



8. 中国人の投稿者
俺は道聞かれたらイタリア人みたいな対応するよ。



9. 中国人の投稿者
>>8
美女という前提だろ?



10. 中国人の投稿者
ハハハ 
日清カップヌードルのCM思い出した。





11. 中国人の投稿者
中国で海外からの観光客が俺に英語で道を聞いてきたら、俺は日本語で「スミマセン、ナニ?」って言うよ。
それなら中国人の恥にならない。



12. 中国人の投稿者
私はイタリアへ行く!



13. 中国人の投稿者
日本のThis is a pen!ってどういうこと?
なんかよく見かけるけど。



14. 中国人の投稿者
>>13
日本の英語教材でまず最初に出てくる例文。



15. 中国人の投稿者
つーか人に聞くよりGoogleマップ使う方が実用的だろ╮(╯▽╰)╭



16. 中国人の投稿者
>>15
日本人はガラケーを好むんだよなぁ。



17. 中国人の投稿者
日本人って本当に英語できないよね・・・



18. 中国人の投稿者
この前、日本に行ったとき、女の子に道を聞いたらその子は英語が流暢だった。
そして超綺麗な女の子だった!



19. 中国人の投稿者
中国人「I'm fine,thank you,byebye」



20. 中国人の投稿者
まず海外旅行に行けるお金がないと。



21. 中国人の投稿者
日本とイタリアは人間味があるじゃないか。





【マジかよ...】日本人が英語を話せない本当の理由がコレwwwwww

( `ハ´)「日本とフィリピンって似たような島国なのに、どうしてあんなに差がついたの?」 【中国の反応】

【在日大発狂】 世界19ヶ国のメディアが一斉に韓国バッシング報道キタ━

韓国が「すり寄ってくる」!?背景には「経済低迷」

ガラケー消滅へ 主要部品生産のメーカー撤退  シャープは今後全ガラホ宣言

レジで会計して総額2073円だったから俺は5073円出したら店員が…


コメント引用元:当你在海外旅行,用英语问路时
 

もっと海外の反応を見に行く
海外の反応アンテナ

一日一回応援していただけると励みになります!








 


海外と直接交流する掲示板を作ってみました。
まだまだ未完成ですが、よろしくお願いします。





コメント一覧

171264- ▼このコメントへ返信
韓国人と中国人の言う民族の誇りの示し方がいつも理解できない
171267通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
「follow me」
171268通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人ってこんな変な妄想でいつも溜飲を下げてるの?なんだか哀れだな
171270通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ここにコメントしているってことは=英語できない
ってことだからな
この件に関してはぐうの音もでない
171273通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
I am a boy.
I am boy.
I am the boy.
どれが正しいんですか?
171274通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
パリ行った時はお互い下手な英語で応じてくれたし日本語でちょっと話してくれる人もいた
ただ一言二言挨拶程度でも簡単なフランス語使うと喜んでくれたからやっぱ現地語って大切
171275通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
まー、チングリッシュに偉そうに発音が悪いとか言われたくないがね。
171276通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※1
死体蹴りして俺強ぇー!ってやる民族の誇りの示し方するようなやつらのことを理解できるほうがおかしいって
171278通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
言葉分からなくてもジェスチャーと図解で結構通じるよ
171279通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※5
a boyかな。他は気持ち悪い。
171280通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
と言うか
がらケーと言われるものにナビ機能がないなんて中国はどれほど遅れているんだ?
171282通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
こいつらも日本人になりすますのかよ
本当に気持ち悪い連中だ
171283通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本は英語なくてもやってける文化強国なんだな
英語を勉強しなくても大丈夫な国って限られてる
171285通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
俺、何度か中国人に片言の英語で道案内した覚えがあるが。
171286名無し ▼このコメントへ返信
中国人も観光地か香港人くらいしか英語できないだろ
まあそれでも膨大な数だが
171287通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
> 3. 中国人の投稿者
> 韓国で道に迷ったとき、おじさんが自ら流暢な英語で「どうしたの?」って話しかけてきた。
韓国人はわざとこれやって、影で笑ってるんだよね
171288通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
関西弁は世界共通
171289通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>中国で海外からの観光客が俺に英語で道を聞いてきたら、俺は日本語で「スミマセン、ナニ?」って言うよ。
>それなら中国人の恥にならない。

外人「オーニホンゴワカルノデスカ?エエトデスネー
 中「・・・
171291通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国の田舎の9割以上が(エンジニアレベルでも)英語しゃべるどころか、ABCのアルファベット読むのがせいぜいだよ
だから、日本の駅やら何やらにアホみたいに中国語案内看板などが作られた
171293通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
俺はチャンコロに道を尋ねられたらいつも出鱈目を教える。
後で怒ってんだろうなー(笑)
171295通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中学の修学旅行でハウステンボスに行ったんだけど、その際に中国人か台湾人にエスカレーターを譲ったら「thank you」と言ってくれた
その後たぶん英語で「おいくつですか?」と聞いてきたけど返せなくてニッコリ笑ってごまかしてお辞儀してその場から去った思い出
171297通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
Please show me the way to Ueno.

I'm saully I dont no Uno. But you go to koban and hear way to Uno. Do you she?

Oh,do you? thanks.


 




171298通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
コメ7の「あ、あのっ、Turn to えっと Left」がそれっぽくて笑えるw
いやおまえらも小中学生の頃の英語の授業でこんなふうにならなかったかw

ちなみに自分は英国人に「日本人と英語で意思疎通しようと思ったら筆談がいいぞ」
と教えたら疑いの眼差しで見られたが後に「マジだったYo…」と感謝されたことがあるw
171299通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
I am a boy. This is the octopus.
訳:「あまりデカいツラすんじゃねえ、このタコ野郎」
171301生粋の日本人 ▼このコメントへ返信
日本人なら、日本語以外の言語の国や地域に旅行に行く場合は、

挨拶や、道を尋ねたり、その土地の言語を何種類か用意する。

日本やフランス、ドイツに来てるのに、英語で尋ねたりするのは、英語圏の思い上がり。
171304通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※23
7はリアルっぽくてワロタw
>日本人と英語で意思疎通しようと思ったら筆談
良い考えだけど、ネイティブの人達の文字は読みにくいのが多いから
文字で書かれても読みづらそう
イギリス人の先生に日本人は皆綺麗な文字を書くよねえと褒められたが
イヤイヤ、あなた達が文字崩しすぎなんじゃ?と思ったわ

ついでに言うと中国人も漢字を使って日本人と筆談したら良いと思う
簡体字は読みにくいからできたら繁体字にしてほしいけれども
171305通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本に溢れる中国語の案内の多さは、中国人が英語を理解できない事を示してないかい?

英語が理解できるなら、日本語と英語の案内だけで事足りるよな?
何が悲しくて中国語とか韓国語の案内まで増やすのか?

中国人は阿片中毒がまだ抜けてないな。
171308通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中韓が本当に英語しゃべるんならあんなに看板やら表記してやる必要はないよな
171313通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
多言語翻訳機を作ればいいだけだよ
171314通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>そして超綺麗な女の子だった!

ていうか超綺麗な女の子を選んで声かけたんだろうに
171317通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
近代化する為に日本語を大量に輸入した中国人が何を言ってんだよw
英語や日本語が無ければ勉強すらできねーだろww
171320通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
英語と中国語は語順が似ているんだっけ。
漢字覚えなきゃいけない英語圏の人はともかく、
中国人の英語学習はやりやすそうな気もする。
171336通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>韓国で道に迷ったとき、おじさんが自ら流暢な英語で「どうしたの?」って話しかけてきた。


なんかこれワロタw


171343通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※32
中国語をラテン文字にして時制を入れたらそれが英語だ
マジでそっくりだよ
主語述語目的語をきっちり作るし格変化ゼロ
文法だけは世界一簡単だよ中国語は
日本語は格変化があるし省略しまくるからなあ
171347通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
大体合ってる
171350通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
アメリカのESLにいた頃、中国人はみんな英語がいちばんヘタクソだったなあ・・・
中国人って本土では英語教わらないの?と思うほどみんなできない。
台湾人、タイ人も同じぐらいヘタだったから、声調ある言語話者は英語に向いてないのかね?


むしろ、日本人生徒がアジア系ではいちばん上手い部類で驚いた。
まあ、日本人より英語できるといえば、フィリピンの上流、マレー人、シンガポールの上流くらいで、そいつらはESLには来ないだろうしね。

あと、日本人だけなんだよね・・・白人と普通に話して一緒に行動できるのは。
他のアジア人は、とにかく白人にコンプレックス感じて恐れてる感じだった。

笑えるのは韓国人で、東南アジア人には偉そうなのに、日本人グループには下僕のように引っ付いてくる。
そして白人の前では、まず日本人の発言を待って、その後に日本人様と同じことを言うw
171352通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>韓国で道に迷ったとき、おじさんが自ら流暢な英語で「どうしたの?」って話しかけてきた。


そして売春宿に売り飛ばされる。
171355通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※32
中学の頃、学校の先生がそういってた。
昔はそんな寝言が都市伝説化していた。

実際に欧米で多くの中国人に会って、あいつらは世界一英語ができない連中だと現実を知った。
171362通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
コメントに荒井注が出てない事に時代を感じる。
171364通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※2
人に道を教えるのには向いてない
171365通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※13
輸入大国なのに?
171366通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国って全部中国語に翻訳しちゃうからきついんじゃね?
日本も昔は造語して翻訳してたけど今は全部カタカナ語にして英語をそのまま受け入れてるから英単語になじみがある
だから英語ができる日本人が増えた
オーソリティーとかアジャストとかコンセンサスとかの単語が普通に使われてるってすごいよ?

日本人は英語を英語で受け入れるようになって英語が強くなった、その代り理系が駄目になった
中国人は昔の日本人みたいに全部翻訳するので英語になじみがなく、英語ができないが理数系が強くなった
今の日本は海外とのコミュニケーションを重視してるからオタク系とはサヨナラしてる段階で女らしさリア充らしさを重視している、今の日本は母親もみんな女の子を望んでるしね
171375通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※41
そういう意味じゃないでしょ。

外交や通商では、そりゃ英語は必要だけど、
一般国民が英語の教科書や文物が無いと生きていけない国ではない。

171386通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
母国語しか話さなくても良いというのは、凄いことなんだけどな。
途上国などでは、仕方なく母国語と英語を話す必要がでてくる。
バイリンガルというのは元々差別用語。
171391通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
はっきり言えることは、日本人はそういう外国人をカモしようとはしないってこと。
フランスは知らんが、イタリアは酷かった。
171412通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
荒井注
171435通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信

>そういえばある漫画で、第二次世界大戦のとき日本軍が英語できなくて、敵軍と交流できなくて“THIS IS A PEN”!
>ってずっと叫んでるってシーンがあったな。

毎回の上から目線ありがとう
アメリカ軍目線で話すと、日本語ができない米軍が、敵軍と交流できなくて
"フジヤーマ、フジヤンマ"ってずっと叫んでたってシーンがあってもいいと思うがな


171451通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
二十年前に中国に行った時には、重慶の大学生はワンツースリーも理解できなかったぞ。

マジで英語は通じなかったんで、漢字で筆談した。
171459通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>そういえばある漫画で、第二次世界大戦のとき日本軍が英語できなくて、敵軍と交流できなくて“THIS IS A PEN”!ってずっと叫んでるってシーンがあったな。

あーまじでアホな中国映画とかに出てくるステレオタイプの日本人像だなw
それ、まんま中国人の反応だろw
171477- ▼このコメントへ返信
中国人に道聞かれて、中国語で返したらうわー!中国語喋ってるって言われてむっちゃ写真取られて恥ずかしかったわ。
171482ななし ▼このコメントへ返信
ネトゲやってると中国人もいるが、あいつらマジで英語できないから。そんなやつらが日本人の英語どうこうとか笑うわ。中国語only。英語で質問しても意味分からないらしく返答ないし。フィリピン人は英語うまいね。韓国人は日本人と同じような感じ。ただ、中国語人は全然できない。ネトゲ4ヶ月くらいだけど、英語話せる中国人にあったことない。
171491通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
7の対応実際にしちゃったことあるよ・・・
でも通じないからだんだん大声とジェスチャーで何とか…めっちゃ恥ずかしかった
171506通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※51
韓国人って、ぜんぜんできない(日本人よりはるかに下)の奴と、ごく一部の上手い奴の両極端って感じだった。

まあ、そのごく一部の上手い韓国人はVANK活動に精を出すか、韓国から逃げて移民を目論んでるか、劣等民族に生まれたことを恥ずかしがって、人生のすべてを英語ベースの偽英米人になりすますか、どのみち精神異常者しかいない。
171520- ▼このコメントへ返信
11の中国人はマジなのかね。
171625通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
どーでもいいが、韓国人の下手くそな英語聞き取りづらいわ。そんで聞き取れないと日本人は英語下手くそだね~と嘲笑してくる。もう話しかけてくんな。新宿歌舞伎町で鼻毛出してたおっさんよ。
171626通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※55
韓国人の話す英語は一発で分かる
ザパニーズ(ジャパニーズ)、ジェロ(ゼロ)

アイツらは、自称日本人より英語ができる民族と言って見下しているけど
英語を母国語とする人達から見ると滑稽に見えるらしいよ。

そして自分の立場が悪くなると韓国人を隠して
アイアム ザパニーズ!と一発でバレル嘘をつく奴もいる(実話)
171660通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
海外や日本国内で多くの韓国人に会ったけど、
いままで俺より英語上手い韓国人なんて一人もいなかった。

ちなみに俺は、アメリカに2年ほど住んでただけ。
普通に英米人と会話できるだけで、ものすごく上手いわけでもない。

俺より英語上手い日本人はけっこういたけどね。
171682通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国や韓国も〜って言ってる奴バカやろ
日本人の発音が悪いって話してんのに
しかもそれは事実だろ、なに話そらしてんの?

俺が出会った中国人は〜とか言ってる奴もそう
そりゃたまたまそういう人にしか出会ってないだけやん
どこの国にも上手い人、そうじゃない人はいるよ
その上で日本人の発音が悪いって話なのに

というかそもそも、発音はどうでもいいんだよ
問題はコミュニケーションとれるかどうか
そういう意味では日本人はコミュニケーションとれないってよく言われてるんだから
171691通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>4

当時、米国は敵国で、英語は一切禁止。学校でも英語は教えなかった。だからできなくて当然。
植民地になったことのある国は英語あるいはフランス語、スペイン語などを話すが、日本は植民地化を防いだから外国語が苦手な人が多い。今も、日本国内に世界的大企業がたくさんあるから特に英語は必要としていない。韓国はいまでこそサムスンとかあるがそれまで職が無いから金のある師弟は外国に留学してそのまま就職するしかなかった。中国も日本の経済援助のおかげで今でこそ金持ち国になれたが、昔は食って行けなかったから出稼ぎに外国に行った。だからアメリカや欧州には韓国人や中国人が多い。
171735通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※58
いや、アジア最下位民族の中韓猿よりは日本人のほうが英語うまいよねって話。

171909通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※48
高校の外国語の授業選択が、英語か日本語という中国人もいた。
第二外国語選択か?とも思ったけどそうすると必修は何?という疑問が湧き上がるけど。
北京だったけど中国全土かは分からない。
ちなみに日本語は、簡単な一文づつに区切り、ゆっくり話せば理解できるようだった。
こっちは中国語さっぱりなんで助かったよ。
172047通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※5 The Whoの曲でアマボーイ、アマボーイ言ってるからたぶん a boy
175692通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
他国民に成りすますって中国と韓国ぐらいだよな
愛国心を自分で破壊しにいくスタイル

お名前:
TOR荒らし対策で少しコメント制限中です。ご不便をおかけして申し訳ありません。




PR

ブログパーツ アクセスランキング