中国人「『あいうえお』だけで詰んだんだけど、なんで鬼子の言語はこんなに難しいの?」 中国の反応

  • カテゴリ:文化
  • コメント:52件
160522-002.jpg

なんで鬼子の言語はこんなに難しいの?

私は日本語を独学してるんだけど、くじけそう。
50音を勉強して一か月、いまだに「あいうえお」の五文字しか書けない。
発音も複雑だし、なんで日本語はこんなに難しいの???
私は日本語教室に通って先生に習う事に決めた。
誰かと一緒に学ぶほうが便利だし、先生に見てもらったほうが早いと思うから。





 



1. 名無しの中国人
いや、スレ主に語学センスがないだけだよ・・・
日本語なんていちばん簡単だよ。



2. スレ主中国人
>>1
私は英語ペラペラ、フランス語もできる。
でも日本語はなぜか受け入れられない。
ネットでは日本語は独学でもできるようになるって書いてあるけど、
発音が変態的だし、私は続けられなさそう。
何か良い方法はないかな?



3. 名無しの中国人
日本語は英語よりも簡単じゃん。



4. 名無しの中国人
韓国語の500万倍簡単だよ!
日本語はたった50音しかないんだから。
私は一週間で覚えたよ。
韓国語は一か月かけても覚えられなかった。



5. スレ主中国人
>>4
50音って言ってるけど、拗音もあるから全然50音じゃないんだよ。
どうやって覚えてもなかなか頭に入らないんだ。



6. 名無しの中国人
ちょっと他の言語を勉強してみたら?
そうすれば日本語が簡単だってわかるよ。



7. 名無しの中国人
一日に四行ずつ覚えていけば、一週間で覚えられるぞ。



8. 名無しの中国人
日本語入門レベルじゃ、全然難しくないでしょ。
学んでいくとだんだん難しくなるけど。



9. 名無しの中国人
仮名の元となった漢字との対照表を見れば、覚えやすいと思うよ。



10. 名無しの中国人
50音の字なんてすぐ覚えられる。
いちばん鬱陶しいのは、敬語と外来語。



11. 名無しの中国人
日本語は文法が難しいんだよ。
私も日本語教室に通っていたけど、今はもう通ってない。



12. 名無しの中国人
入り口だけ難しい。
入門レベルが終わったら、中国語を勉強しているようなもんだ。



13. 名無しの中国人
日本語学科の者が通りますよ。
単語を覚えていきなよ。
最初はだいたいで覚えていればいい、
その後単語をいっぱい覚えれば、自然と字も覚える。



14. 名無しの中国人
書きながら覚えるんだよ!
書けなかった字を何回も書くんだ。



15. 名無しの中国人
私も50音覚えるのは大変だと思うわ・・・



16. 名無しの中国人
鬼子とか言いながらなんで鬼子の言葉を勉強してんの?
尊敬の念が無いんじゃ、当然習得できないよ。



17. 名無しの中国人
日本語の発音なんて、口を開けば発音できるぜ?



18. 名無しの中国人
勉強しても「あいうえお」しか書けるようにならないのは、あなたが日本に興味ないから。
これ以上勉強する必要ないよ。



19. スレ主中国人
>>18
bingo。
私が日本語を勉強しているのは、仕事のため。。。



20. 名無しの中国人
いまこうやってネットしてる時間を勉強に使えよ。





 

もっと海外の反応を見に行く
海外の反応アンテナ

一日一回応援していただけると励みになります!








 


海外と直接交流する掲示板を作ってみました。
まだまだ未完成ですが、よろしくお願いします。





コメント一覧

235739- ▼このコメントへ返信
日本語の発音が難しいってw
日本語の発音は簡単で有名だぞ
逆に中国語の発音(声調)は世界一難しいわ!
235741通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
それなw中国語の声調はガチで習得不能。
235743通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語はアラビア語やバスク語に並ぶ習得難度が高いんだよ?
ハングルと一緒にされちゃかなわんよw
235744通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>鬼子とか言いながらなんで鬼子の言葉を勉強してんの?

つまりスパイってことですよwww
235747通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
発音が変態的って、中国語の上がり下がりの方が変態的だろ?
235748通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語は話すだけならめっちゃ簡単だと思うけど
中国語の発音がむずすぎ
235749通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
個人で言語の習得って時間の無駄だと思う
先生は必要だよ
「先達はあらまほしきことなり」って言うしね
235751- ▼このコメントへ返信
中国語の響きは耳障り。チ○チャ○チョンにしか聞こえない…
韓国語の響きも耳障り。ニダニダにしか聞こえない…

アジアの響きの良い言語は日本語・インドネシア語・モンゴル語くらい。
235752通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人に、欧米語を母語とする学習者用の教材を使ったら、分かりにくいでしょうなぁ。
逆に、漢文の読み下しから始めたら、中国古語との関連も分かるし。
235753通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
五段活用見ながら文法に忠実に覚えようとすると厳しい。
日本人ですら外国人に五段活用を教えられない。
なので日本語は日常会話から覚えて行くのが近道。
単語を前後入れ替えても意味が通じるからな。
フィリピーナなんて客との会話で日本語ペラペラになってる。
235754通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
数千の漢字を使う中国人がひらがなが難しいとかふざけたこと言うなよ
235756通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
嫌いな国の言葉を学ぼうという発想が気持ち悪い。
もっと詰んで諦めてくれ。
235757通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
1か月で5文字ってやる気ないだけやん
こいつはどの言語でも挫折するだろ
235758- ▼このコメントへ返信
仕事のためなら覚えなきゃね、無能扱いされる前に
235759通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ひらがなが難しいって中国人は見たことないな。
発音も一部なまってしまう音はあるけど、中国語の方が音数が多いから、日本語の発音にもすぐなれる。
流暢に話せるようになるまでほんと早い。

中国人の日本語学習者がよく言ってるのは、漢字が難しいってこと。
元は同じ漢字のはずが、字体の違いで微妙な差があって、なかなか正確に覚えられないらしい。覚えたつもりが、うろ覚えみたいになっちゃうんだと。
235760- ▼このコメントへ返信
こんな簡単なのが受け入れられないなら別にもはや勉強なんてせんでええやろと思うんだけど
235761通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
いくならんでも5文字しか覚えられないのは、真剣みが足りなさすぎ
235762通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
鬼子に、仕事を貰うのかい?
見下しているくせに、お前は何様のつもりだよ?
そもそも、日本人は、中国人なんか信用してない。
ビジネスなんてやらんわ。覚えるだけ無駄!
235763通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人から見れば日本語は一本調子で抑揚がないように感じるはず
それを変態的と言ってるんだろ、たぶん
235764通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※3
そうでもないよ。
日本人は何故か自国のもの(言語、文化等)は難しく外国人は理解できないと思いたがるけどね。
文法が全く違う言語から見たらそりゃ難しいだろうけど、文法や文字が似ている中国語や朝鮮語から見たら日本語はさほど難しくない。
普遍的に難しい言語なんてないよ。
235765通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
発音はローマ字になおしたら
超簡単に思えるんだけど…
それより助詞とか助動詞とか変格活用とか
その上、敬語や謙譲語とか出てきたら
難しいんじゃないの?
単語並べるだけの会話なら超簡単だけど
本当にきちんと話そうと思ったら
ものすごく難しい言葉だと思うんだけど

235766通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
ひらがなが覚えられないって、毛筆草書を知らないからだろ。
鬼子以上に落ちこぼれだなw
235767通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>なんで鬼子の言語はこんなに難しいの?

隣に、計算上地球が二個半ないと養いきれない人口抱えた危ない国があるもんで、密航防波堤として習得困難にしとかないかんのどすえ

言語もまた国境おす
日本語覚えるより、世界各国の中国人コミュニティへ移民したほうが便利でよろしおすがな
235768- ▼このコメントへ返信
通じるから適当でも日本語は文法なんて
簡単な部類じゃないかと思う
235770通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
まあ、どの言語にも母国語に比べれば無い発音はあるだろうが、
声調を使いこなす中国人に発音が難しいとか言われると違和感アリアリだなー


235771通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
漢字はともかくひらがなカタカナほど簡単なものはないと思うよ。
字を見て発音で悩むことないもの。英語も大概やけどフランス語とかひどいw
235773通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
そりゃぁ鬼の言葉だからな、ドブネズミには難しいに決まってるぜ。
235775通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
英語とフランス語を習得している中国人が日本語が難しいとか
いったいどういう釣りだそりゃ。
235776通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国語の方が難しいでしょ・・・
発音が難しくて諦めたわ・・・
235777通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人は語学堪能だわ
235778通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
50音覚えるなんてアルファベット覚えるのと大して違いはない
アルファベット知ってるからって英語を理解できたとは言わないだろ?
それと同じで50音覚えただけじゃ日本語を理解したとは言わん。
なぜ50音は簡単=日本語は簡単になるのか・・・。日本語の真髄は空気だぞ。
235779通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国の簡体字みたいなもんだけどなw
235781通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語は、話すだけなら簡単な方だというね。
動詞の変化も少ないし、人称も最初は基本だけおさえておけばいい。
ただ、読み書きになると格段に難易度が上がる(同じ漢字に複数読み方がある)と
言われてる。
今の中国人は簡体字で、日本の漢字を一から習わなきゃいけないからよけい面倒かも。
235783通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
>どうやって覚えてもなかなか頭に入らないんだ

そういうのってあると思うな
ある程度脳が指向性を持って最適化されると、特定のエリアは受け付けないみたいな・・・
それとも、反日教育が無意識に学習を拒絶させているのかも
235785通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
アルファベットは26文字しかないから日本語より簡単みたいな頭の悪い発想
235786通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
異動願いを出せよ。
取引先の日本人とトラブルになったらおまえのせいでプロジェクトがダメになるだろ。
会社に損失を与える前に自分から断れよ。
235787通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国語だって、マーだけで3つも4つも発音違うだろ。
麻雀をカジった高校生が、イーアルサンスーだけで第2外国語に
中国を選んで、大学入学直後の4月の内に挫折するのは世の風物詩だろ。
235791通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
中国人昇天幼児の為に祈ろう。40億超の弟妹の霊よ安らかに眠れ。黙祷!
235794通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
秦 晋 清 (国名)
日本語発音だと シン だが
中国語発音(北京語)は 微妙に違う
でもってその違いが分からなかった。
235823- ▼このコメントへ返信
流石にあいうえおだけで詰んでたらヤバいでしょ、本当に英語が得意かも怪しい…
235842通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語の文法は極めようと思うと難しいけど、使うだけなら単語を順不同に並べるだけで通じるし簡単な部類に入るよな
235843通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
「あいうえお」で詰むって、英語だとABCで詰むって言ってるような物でしょ?
流石にそこは突破して欲しいな
235856通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本人からみれば他の言語は変態的で変な発音に聞こえるし、お互い様じゃない?
235870通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
アラビア語のどこで切れてるかも分からん文字とかより百万倍マシだろ
文法と漢字を除けば世界でもかなり簡単な部類だと思うが
235883通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語は簡単、簡単って言ってる割に
 
なんで、中国人の話す日本語ってあんなにヒドイんだ?
 
ただし、戦前から居る華僑の2世、3世は除く。
235942通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
自分と相性が悪い言語ってある。
おれもロシア語の数字が覚えられん。
その他の単語は普通に覚えられるのに。
235965通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※5
日本語の学習時間・難易度が云々って言われているのは
米国人から見た学習時間だよ

文法も文字も似ていないから習得するのが大変ってこと
逆もしかりなんだけどね
235969通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
語順も厳しくないし、中国人なら字体が大分変わっているとは言え漢字も使うんだし、そこそこ意味が通る程度で良いならそう難しくないだろ
でも日本人に成り済ますのはまず無理だからなw
236000通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
仕事のためならビジネスの定型文から覚えるんだよw
なんで平仮名の書き取りなんかしてるんだ小学生か
236127通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
日本語を正しく学習するのは 難しいかもしれないけど
英語と違って 主語、述語の順番が違っていても通じるから

助詞(は、に、を、へ、)を省いて単語を羅列するだけで 通じるよな。
中国人なら文末に アルを付ければOK。
236139 ▼このコメントへ返信
中国語は欧米と文法が似てるからね
日本や韓国は違うからね
244170通りすがりの日本人 ▼このコメントへ返信
※51
残念ながら、現代日本語と現代韓国語はかなり似てる。
大和言葉に似た言葉があったり、なぜか和製英語があったりする。
日本語ほどではないけど何でもかんでも音訳する傾向も似てる。
統治時の名残かな

お名前:
TOR荒らし対策で少しコメント制限中です。ご不便をおかけして申し訳ありません。




PR

ブログパーツ アクセスランキング